Valodas

Ja projekts satur vairākas valodas, tad WPML spraudni uzinstalē un nokonfigurē pirmo.

Visā projektā tēmas "text-domain" jābūt visur vienādam ( tādam, kas definēts style.css failā ). Tam jābūt visam ar mazajiem burtiem, aizstājot atstarpes ar svītru "-". Tas nepieciešams, lai administrācijas panelī varētu vienkārši atlasīt visus mazos vārdiņus, kas izmantoti tēmā, pēc viena text-domain.

Piemēri:

Tēmas definētais text-domain ir "saldus-pasvaldiba"

<h1><?php _e( 'Ziņas', 'Posts' ); ?></h1>
<?php $label = __( 'Kalendārs', 'Events' ); ?>
<h1><?php _e( 'Ziņas', 'saldus-pasvaldiba' ); ?></h1>
<?php $label = __( 'Kalendārs', 'saldus-pasvaldiba' ); ?>

Valodu pārslēga izvadīšanai PandaGo2 tēmā ir iebūvēta funkcija pdg_language_switcher(), ko var pielāgot, lai nebūtu jāreģistrē atsevišķi menu priekš tā.

Piemēri:

<?php pdg_nav( 'language-siwtcher' ); ?>
<?php pdg_language_switcher(); ?>

Visi "mazie" vārdiņi, kas nav maināmi no administrācijas paneļa ( piem. "Tālrunis:", "Ielādēt vairāk", utt. ) sākumā ir jāizlaiž caur WordPress tulkošanas funkcijām, lai tie būtu pieejami tulkošanai sadaļā WPML > String Translations. Šo dari arī tad, ja lapā ir tikai viena valoda.

Piemēri:

<p>Tālrunis: <a href="tel:+37122222222">+371 22222222</a></p>
<?php $label = 'Ielādēt vairāk'; ?>

<button><?php echo $label; ?></button>
<p><?php _e( 'Tālrunis:', 'saldus-pasvaldiba' ); ?> <a href="tel:+37122222222">+371 22222222</a></p>
<?php $label = __( 'Ielādēt vairāk', 'saldus-pasvaldiba' ); ?>

<button><?php echo $label; ?></button>